Un examen a todos los transcriptores

Realmente estoy muy harta de las correcciones que hacen a mis textos. Llevo bastante tiempo en atexto, pero es que así es imposible trabajar. Desde quitar todas las etiquetas de los hablantes, pasando por poner texto que no está en el audio, hasta… Yo no sé ya. Lo mejor sería hacer un examen a todos, un audio que se entienda bien y en el que participen varios hablantes, a ver quienes son todas las personas que transcriben bien y cuales son las que no tienen ni puñetera idea de lo que están haciendo, porque estoy convencida de que ni siquiera se han leído la guía para transcribir. Yo comprendo que se pueden tener fallos, pero es que las correcciones que me envían de mis textos son de vergüenza. El que sirva y lo haga bien que se quede, el que no lo haga bien porque no sabe y no le da la gana aprender… Pues fuera. Tan sencillo como eso.

18 Me gusta

No sé si un examen sea lo que se necesita… Al momento de uno inscribirse, estaría bien pasar por una especie de inducción, una orientación que sea evaluada a través de pruebas, ítem por ítem, hasta asegurar que todos los que entran a transcribir entienden y son capaces de aplicar lo que aprendieron. Hay cosas en este sitio que te lo empieza a dar la experiencia, así que un curso de inducción me parece más apropiado.

9 Me gusta

Pero es que en la guía prácticamente está todo y hay personas que ni siquiera lo básico de la guía pueden hacer correctamente. Entonces, pienso que un examen sí sería lo correcto y en base a ese examen, que se queden los que en verdad se tienen que quedar. Como expresó la compañera de este post, es desesperante hacer bien el trabajo y que venga otra persona que parece que no tiene idea de cómo escribir correctamente y deshaga todo tu trabajo y al tacho. Aún después de tiempo, sigo encontrando que no saben escribir Edemet Edechi, Dichter y Neira, palabras que deben llevar tilde, etiquetas de muletillas que deberían ir, etc. Si bien es cierto, la experiencia aumenta mientras vamos transcribiendo, pero un examen sobre lo básico (luego de leer la guía) sería muy benéfico para muchos y nos evitamos tantos malos ratos. Todos quieren trabajar y ganar dinero, pero no muchos merecen tener la oportunidad si es que no quieren o pueden hacer bien las cosas.

8 Me gusta

Así es, lo único que debemos hacer es leer la guía, no es posible que hay quienes no se tomen la molestia de hacerlo. Y como bien dices, con la práctica se van mejorando detalles, es evidente que hay gente que tiene nulo conocimiento de reglas gramaticales y de ortografía, lo que lamentablemente arruina el trabajo de los demás. Ahora, sí tengo la intención de empezar a trabajar en una página de este estilo, por lo menos debo tener conocimientos básicos de ortografía.

6 Me gusta

Yo hablo de pruebas que habría que completar para capacitar a las personas y forzar a que lean cada indicación que la guía pida. Cuando hable de la experiencia, fue porque básicamente encontré la página de comunidad por casualidad (andaba de curiosa), y recién ahí descubrí ésta parte. Me leí la guía y la sigo consultando cada vez que tengo dudas, así como veo qué empresas han agregado en la parte de comunidad para consultar, sin embargo, no se que habría pasado si no me enteraba de que esto existía.
Comprendo completamente la queja pues también me ha pasado, como cuando rellenan la parte faltante de una palabra que debería estar truncada.
Por eso hablo de capacitar a las personas, orientarlas, siento que es más fructífero que lanzar un examen para eliminar a quien no cumpla.

3 Me gusta

Yo creo que hay también mucha viveza y cuando ven que cambiando detalles se ganan el dinero, siguen con esa técnica, por ejemplo el abuso de etiqueta sta que no *stá ni en cielo ni en tierra, pero la ponen para ganar dinero, o la etiqueta inaudible, y se escucha perfectamente, el cambio de mayusculas por minusculas, la etiqueta de tiempo. O sea no es desconocimiento sino viveza.

8 Me gusta

No sólo es que no se hayan leído la guía, es que ni siquiera tienen conocimientos básicos de ortografía y gramática ya que las correcciones son absurdas e incoherentes.

6 Me gusta

Así es. También es eso. Pero con un examen se puede resolver. Pueden determinar si saben usar la guía y si tienen buena ortografía y gramática, y como dije, nos evitamos muchos malos ratos.

4 Me gusta

Sí, chicos, METRO. Pero si Delaware me lo hacen What en este momento, les juro, Alabama, no paso el test. ¡Ejército de reserva!

5 Me gusta

A mi me gustaría saber cuántas personas hacen correcciones de un mismo texto.
Yo recibo un texto. Lo corrijo. Lo mando. Lo vuelven a corregir. Lo corrigen mal. Le pongo la banderita… ¿Y? ¿Hay una persona que sea director de todo esto? ¿Hay alguien en atexto que vea quiénes son las personas que hacen que nuestro trabajo se vaya al traste? Es que, si entregan las transcripciones tal y como las corrigen algunos, fijo que esta empresa se va a pique. A no ser que…

1 me gusta

Creo yo que eso depende de cuántas veces sea reportada una tarea. Cuando uno la reporta como incorrecta, el texto vuelve a ser revisado por otro colaborador. No creo que haya un nivel superior de correctores que le den la revisión final. Pero personalmente les pido que tengan en cuenta que existe un bug que está reemplazando lo escrito por palabras que no hemos puesto. En tanto este problema persista, considero que es al ñudo pedir filtros o exámenes, puesto que escribiremos una cosa y el sistema la reemplazará por otra.

1 me gusta

¿Por qué hay tantas tareas que no son válidas?

@mammamia No sé por qué, la verdad. Yo estoy en la página desde que existía la etiqueta [Sic 00:00:00] y las medallas en tareas de mayor contribución. Y siempre han pedido eso, un filtro selectivo, pero nunca se ha implementado al parecer. Solo digo que en estos momentos deben de tener en cuenta que existimos un grupo al que nos aparecen palabras que nunca hemos colocado. Hasta me han aparecido tareas en las que, supuestamente, he omitido los signos de apertura en las preguntas (cosas que jamás hago). Me coloca Metro, PAG, Norte, what, etc.

1 me gusta

Y a mí me aparecía “ejército de salvación” ese día me reí para no llorar.

3 Me gusta

A mi me estan apareciendo correcciones en las que participan obviamente dos personas y en lugar de colocar las etiquetas de tiempo a cada uno, me corrigen y ponen
USUARIO:
ENCUESTADOR:
¿Ha cambiado algo y no me enteré? Solo en algunas tareas me lo han hecho, por supuesto que las reporté.

1 me gusta

Que locura esas correcciones. También me ha aparecido en dos tareas eso de usuario y encuestador.

1 me gusta

Yo, de verdad, o atexto ve quién está haciendo estas correcciones o yo no sé… Es imposible seguir así. Uno intenta hacer un buen trabajo, corrige un texto y cuando vas a verlo, ¡sorpresa! Todo está mal, las etiquetas de los hablantes las modifican como le sale de las narices, ponen textos que no se oyen en los audios, se inventan las palabras… En fin. De verdad que alguien de atexto tiene que ver quién es la persona responsable de todas estas cosas. Porque en los textos largos a mí no me sucede, pero en los cortos y cuando hay dos personas que hablan sí.
De verdad que estoy muy harta. Por favor, hacer algo con esto, porque yo creo que lo hacen con muy mala intención. ¡¡¡¡POR FAVOR ATEXTO!!! Parar a estas personas ¡¡¡YA!!!

1 me gusta

Totalmente de acuerdo en que hay correcciones nefastas. Un ejemplo: La norma es que después de unos puntos suspensivos se debe continuar con mayúscula. Pues a mí en numerosas ocasiones me lo han cambiado a minúscula. Y podría dar más ejemplos.

1 me gusta

Se puede usar tanto mayúscula como minúscula después de los puntos suspensivos, pero tampoco es aleatoriamente, depende de la intención de la oración, si ya se está cerrando una oración para iniciar una nueva se empieza con mayúscula, pero cuando el hablante retoma el hilo de lo que dejó a medias o incompleto entonces se empieza con minúscula.

2 Me gusta

@Isela en Atexto después de los 3 puntos suspensivos se inicia siempre con muyuscula.

1 me gusta